Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Окуджава Б. "Арбат. Исторический путеводитель" (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> Кинематограф -> Юткевичь С. -> "Контрапункт режиссера" -> 7

Контрапункт режиссера - Юткевичь С.

Юткевичь С. Контрапункт режиссера — Москва, 1960. — 263 c.
Скачать (прямая ссылка): kontrapunktregisera1960.pdf
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 176 >> Следующая

— Прежде всего, — ответил молодой режиссер, — я вижу корабль, его стальную броню, большие механизмы, пушки, переплетения тросов и среди всего этого машинного великолепия маленькую затерявшуюся фигурку в черной кожаной куртке — отважную жен-щину-комиссара.
— Неужели же, — спросил я, — именно этот пластический образ передает сущность произведения Вишневского? Не кажется ли режиссеру, что, наоборот, он находится в контрасте с основным идейным замыслом «Оптимистической трагедии»? Ведь женщина-комиссар появляется на палубе корабля вовсе не как интеллигентка, подавленная чуждым ей миром машин и механизмов. Она несет в себе прежде всего волевое начало, которое будет противопоставлено разнузданной анархистской стихии взбунтовавшихся моряков.
Образ женщины-комиссара не враждует с техникой. Он не подавлен ею, а, наоборот, именно с комиссаром, с ее победой приходит на корабль ощущение содружества человека и техники, мудрое превосходство человека над машиной.
Так поступил с механизмами «Броненосца «Потемкин» гениальный Эйзенштейн, и недаром в нашем восприятии дула орудий и поршни двигателей связаны с матросскими чаяниями, с их надеждами и гневом, и лица их запомнились нам в неразрывном единстве с образом всего мятежного корабля.
А молодой режиссер, взявшийся за «Оптимистическую трагедию», с самого начала подменил живой поиск образного выражения идеи и стиля автора заимствованным, чужим штампом внешне эффектного, но пустого противопоставления «маленького человека» и «мира машин».
— Что же дальше видите вы в своем будущем фильме? — спросил я молодого режиссера.
— Я вижу прощальный бал перед походом.
— Да, конечно, это один из кульминационных узлов произведения. Как же вы представляете кинематографическое решение этого бала?
25
Глаза молодого режиссера заблестели.
— Я вижу его отраженным в воде! — воскликнул он. — Ведь бал происходит на берегу моря, на пристани и на палубе корабля. Так вот, я покажу, как кружатся пары в прощальном вальсе, отражаясь в морской воде.
И молодой режиссер обвел победоносным взглядом всю аудиторию, как бы гордясь своим оригинальным и «чисто кинематографическим» решением.
Увы, и здесь мне пришлось взять на себя неблагодарную задачу терпеливо разъяснить молодому энтузиасту, что его режиссерское видение не только не оригинально и опять-таки не только не раскрывает, но и прямо противоречит авторскому замыслу.
Свое опровержение я начал с простого довода — отражение может зрительно читаться только тогда, когда появляется оно в спокойной, застывшей, как зеркало, воде. Эго может быть река, пруд, лужа, но никак не море.
Образ моря — это прежде всего вечное движение, всплеск волн, дыхание бури. В этом его мощь, сила, выразительность. Значит, в нем ничто не может, да и не должно спокойно отражаться. Следовательно, предложение режиссера здесь лишь формальный трюк, не имеющий ничего общего ни с темой, ни с настроением прощального бала.
Даже если и осуществить это отражение, то зритель увидит в нем неизбежно деформированные образы, а ведь самое важное в этой сцене — приблизиться к людям, разглядеть их, заглянуть им в глаза, понять, почувствовать, что ведет их на подвиг, как трудно расстаться им с любимыми и близкими — с возлюбленной, матерью, сестрой.
Вот все это, всю эту поэзию прощания, сплетение мужества и грусти я хочу как зритель разглядеть попристальней, поподробней в серии крупных планов — скрещении интонаций и жестов, в неловкости и грации танца, в улыбках сквозь слезы, в контрапункте звуков вальса и шума прибоя. Поэтому не изыск режиссерского или операторского трюка годится здесь, а сложно, многообразно и поэтично разработанный образ народа, образ подвига и разлуки.
И, наконец, я спросил режиссера:
— Как же дальше видится вам фильм?
— А дальше я вижу, — сказал он, — поход отряда по степи. Представьте себе цепочку маленьких фигур, рисующихся силуэтами на фоне бескрайнего нависшего серого неба.
26
Мне уже не захотелось еще рае убеждать молодого режиссера в том, что опять использует он штампованный кадр, виденный во многих фильмах и отнюдь не раскрывающий поэзию похода моряков Вишневского, и я спросил, где, по его мнению, происходит действие. Он сказал:
— В Новороссийске.
— А вы бывали там?
— Нет, — ответил он.
Но ведь для того, чтобы убедительно задумать, а затем воссоздать место действия фильма, надо самому исколесить и котловину новороссийского порта, и просторы причерноморских степей, самому ощутить и полынный аромат холмов Северной Таврии, и очарование бездонных южных ночей, и мерцание звезд над степями Одесс-щины,..
Только тогда может родиться та поэтичная и правдивая атмосфера, которая войдет либо в единство, либо в необходимый вам контраст с будущими вашими героями.
Обо всем этом и не подумал молодой режиссер, вернее, подумал, но умозрительно, не утруждая себя и свою фантазию. И мне показалось, что свойственное ему образное мышление противоречит по природе своей тому автору, которого он выбрал. Впоследствии мои наблюдения оказались правильными. Этому режиссеру было вообще чуждо героическое. Его тянуло к буффонаде, к комическому, к гротеску. Но он внутренне стыдился этой своей «несерьезности». А когда наконец он дал волю именно этой стороне своего дарования, то он весь как бы раскрепостился, его фантазия заработала интенсивно и своеобразно. И мне кажется, он понял, что революции можно служить и средствами комедии и сатиры, а прежде всего надо быть честным и правдивым перед самим собой.
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 176 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология