Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> История Монголии -> Бартольд В.В. -> "Академик В.В. Бертольд. Том 5 - Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов " -> 19

Академик В.В. Бертольд. Том 5 - Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Академик В.В. Бертольд. Том 5 - Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов — Наука , 1968. — 759 c.
Скачать (прямая ссылка): rabotipoistormongolnar1968.djvu
Предыдущая << 1 .. 13 14 15 16 17 18 < 19 > 20 21 22 23 24 25 .. 358 >> Следующая

36 Рашид ад-дин, изд. Березина, I, текст, 168 снизу.
37 <06 урало-алтайской лингвистической гипотезе, предполагающей генетическое родство уральских (финно-угорских, самодийских) н алтайских (тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских) языков, см. Рорре, Introduction, pp. 125—129. В настоящее время не принято объединять уральские и алтайские языки в одну лингвистическую группу, хотя ряд исследователей (Б. Коллиндер, М. Рясянен, К. Менгес и др.) остаются сторонниками гипотезы об урало-алтайском родстве; ср. также Щербак, О характере лексических взаимосвязей.У
38 <К племенам Южной Сибири, первоначально говорившим на самодийских языках и утратившим свою языковую самобытность под влиянием тюркоязычных соседей, относятся камасинцы, маторы, койбалы, котовцы, тайги, карагасы; о самодийских языках см. Терещенко, Самодийские языки.у
Лекция H
43
народа были подробно исследованы Анучиным 39. Возможно, что «енисейские остяки», подобно самоедам, занимали некогда гораздо более обширную территорию, чем теперь, и что к этому племени принадлежали азы ор-хонских надписей. Кроме азов, вместе с киргизами упоминается также народ чип, о котором впоследствии, по-видимому, нет никаких известий.
Сами киргизы уже тогда имели некоторое политическое значение, во главе их стоял особый каган, и надписи посвящают им гораздо больше внимания, чем тем народностям, уйгурам на востоке и карлукам на западе, которым было суждено через очень короткое время занять место турок-огузов. Возвышение этих народностей, по-видимому, произошло очень быстро. Уйгуры упоминаются в надписях только в одном месте; однако это место совершенно ясно, и нет никаких оснований сомневаться в чтении этого слова и в существовании в то время особого народного названия уйгур, не имевшего ничего общего с названием огуз. Во главе уйгуров стоял владетель с более скромным, чем кщан, титулом ?lme?ip (так по чтению Томсена). Томсен полагает, что этим словом обозначалось нечто вроде турецкого наместника («t?rkischer Gouverneur oder dergleichen»); но нигде не говорится, например, о назначении эльтебира каким-либо каганом; народ с эльтебиром во главе {?lme?ipliz будун) только отличался, как менее значительный, от народа с каганом во главе (кауанлъщ будун). У карлуков тоже не было кагана.
Из народов, по-видимому, нетурецких упоминаются татары, как впоследствии называли себя монголы; в надписях встречаются термины току з-татар и отуз-татар, из чего можно заключить, что были две группы татарского народа, из которых одна разделялась на 9, другая на 30 родов 40.
Сложнее всего вопрос об отношении турок к оседлой культуре. По-ви-димому, турки тогда все или почти все были кочевниками, хотя и находились под влиянием оседлой культуры не только китайцев, но и народов запада, особенно согдийцев. Из слов согдийского происхождения встречается уже в надписях и впоследствии получило широкое распространение у турок и монголов слово хатун 'ханша’, 'госпожа’. Согдийцы и их страна упоминаются в надписях под названиями Соуд и Co?dak; эти слова нам еще встретятся в более поздних мусульманских известиях. В одном месте вместе со словом Со$д находятся еще слова бйрчйкйр букарак улус (чтение сомнительно) 41. Маркварт переводил эти слова: «народы {улус) персов и
39 <Kastren, Versuch; материалы В. И. Анучина, изучавшего кетский язык в 1904—1908 гг. по поручению Русского комитета для изучения Средней и Восточной Азии, опубликованы не были. Группа так называемых енисейских племен (кеты, котты, ассаны, арины) утратила свои первоначальные, родственные между собой языки к концу XIX в. Эту «енисейскую» группу языков относят иногда к палеоазиатским языкам, хотя и отмечают отсутствие прямых связей между ней н другими палеоазиатскими языками; см. также Каргер, Кетский язык.}
40 <06 употреблении этнонима татар см. Сведения о черных татарах, стр. 133.)
41 <Ср. Малов, Памятники, стр. 33, 43.>
и
Двенадцать лекций по истории турецких народов Средней Азии
бухарцев» 42; слово улус в смысле ''народ’ в надписях не встречается, хотя встречается в старых турецких религиозных текстах; употребление его в данном случае тем менее вероятно, что тут же стоит слово будун; очень малоправдоподобно, чтобы были поставлены вместе слова улус и будун, имеющие приблизительно одно и то же значение. Переделка персидского парсйк (у китайцев босы) в барчакар филологически тоже неправдоподобна; тем не менее толкование Маркварта принято, хотя и с вопросительным знаком, в последнем переводе Томсена 43.
Переход кочевников к земледелию совершается везде только под давлением экономической необходимости; такая необходимость больше всего проявлялась в Восточном Туркестане, где почти нет пастбищ и почти все неорошаемое и не отведенное под пашни пространство представляет песчаную пустыню, одинаково непригодную для скотоводства, как и для земледелия. После новейших археологических открытий уже не может быть сомнения, что Восточный Туркестан, как и Западный, первоначально не был турецкой страной и только постепенно был отуречен; процесс отуречения оседлого населения должен был сопровождаться процессом перехода самих, турок к оседлости, причем тот и другой процессы шли с востока на запад. Мы увидим, что Восточный Туркестан получил больший приток турецкого населения после падения в Монголии государств сначала турок-огузов, потом уйгуров; но уже в надписях встречается слово балык в значении 'город’ и название Бешбалык 'Пять городов’ для города, находившегося на крайнем востоке нынешнего Китайского Туркестана, близ современного Гучэна 44. Из слов автора XI в. Махмуда Кашгарского, о котором у нас еще будет речь, мы знаем, что слово балык по-турецки значило 'глина’ 45; «город», следовательно, получил название по материалу, из которого воздвигались постройки, подобно тому как арабы в смысле 'кочевники’ и 'оседлые’ употребляли термины 'люди войлока’ и 'люди глины’.
Предыдущая << 1 .. 13 14 15 16 17 18 < 19 > 20 21 22 23 24 25 .. 358 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология