Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> История Монголии -> Бартольд В.В. -> "Академик В.В. Бертольд. Том 5 - Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов " -> 170

Академик В.В. Бертольд. Том 5 - Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Академик В.В. Бертольд. Том 5 - Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов — Наука , 1968. — 759 c.
Скачать (прямая ссылка): rabotipoistormongolnar1968.djvu
Предыдущая << 1 .. 164 165 166 167 168 169 < 170 > 171 172 173 174 175 176 .. 358 >> Следующая

Ограничиваемся перечислением этих наиболее существенных, хотя далеко не единственных, историко-географических промахов и переходим к изложению собственно исторических взглядов автора. В этом отношении главным достоинством книги является более тщательное, чем прежние попытки в этой области, сопоставление китайских и византийских источников. Это сопоставление позволило автору окончательно выяснить два существенных факта истории западных турков: 1) что империя турков в VI в. была основана двумя братьями и потому фактически с самого начала своего существования разделялась на два независимых государства; 2) что византийские послы ездили не в Монголию, ко двору тех каганов, которые, по китайским известиям, считались главами всего народа, а только ко двору западных каганов. Тесная связь между этими двумя фактами, может быть, не вполне ясна самому автору; по его мнению, дуализм в империи до разрыва 582 г. существовал только «в скрытом виде» (стр. 219) и западные турки признавали верховную власть северных (или восточных 73, стр. 227). Между тем западные каганы, принимавшие византийских послов и заключавшие с ними договоры о о союзе, несомненно, были независимыми государями в гораздо большей степени, чем, например, золотоордынские ханы первого периода монголь-
68 Ср. Бартольд, Туркестан, ч. II, стр. 72—73; <наст. изд., т. I, стр. 121>. Считали 4 или 5 дней пути от Вашгирда (ныне Файзабад) до крепости Рашта.
69 Ибн Русте, изд. де Гуе, 92; это место привел уже Томашек {Боц^апа, в. 47).
70 Пер. Жюльена, I, 27.
71 Кум-руд у Ибн Русте, изд. де Гуе, 93, где река по ошибке названа притоком Кафирнигана, и у Бабура (Бабур-наме, изд. Ильминского, 99); ср.: ТотавсЬек, Sog-сИапа, в. 43; Бартольд, Туркестан, ч. II, стр. 72; <наст. изд., т. I, стр. 121—122).
72 Бартольд, Туркестан, ч. II, стр. 72; <наст. изд., т. I, стр. 121—122). Как выяснил теперь г-н Шаванн (стр. 163), китайцы также рядом с чтением Цзюй-ми-то ^Кш-тИ’о). употребляют чтение Цзюй-ми-чжи (Кш-тЫсЬе).
73 Ср. у г-на Шаванна, стр. 217, прим. 1.
?. Chtivannes, Documents sur les Tou-kiue (1903)
357
ской империи, отправлявшие европейских послов и русских князей в Монголию; разрыв 582 г. был, по-видимому, не актом восстания вассалов против сюзеренов, а началом войны между двумя до тех пор союзными государствами. При господстве среди кочевников понятия родовой собственности подобное двоевластие естественно должно было образовываться в тех случаях, когда империя создавалась не деятельностью одной исключительной личности, подавлявшей всякую чужую волю, как Чингиз-хан, а совместной деятельностью двух или нескольких братьев. Аналогичное явление мы встречаем и на заре возникновения империи Сельджукидов 74.
Из византийских источников по истории турков наибольший интерес представляет письмо кагана к императору Маврикию в 598 г.75. Гут-шмид 76 придает этому рассказу кагана о своих собственных завоеваниях значение первоисточника, и таким он был бы в действительности, если бы письмо дошло до нас в подлиннике или в сколько-нибудь точном переводе; к сожалению, оно до такой степени искажено или византийскими переводчиками, или писавшим с их слов Феофилактом, что разбор его представляет большие трудности. Г-н Шаванн, указывающий на возможность искажения письма переводчиками (стр. 249), справедливо воздерживается от попытки «a grand renfort de fragiles hypoth?ses», (стр. 251) объяснить упоминаемые в письме личные имена и географические названия. Тем не менее он при обсуждении вопроса об авторе письма (стр. 249) исходит из вполне соответствующего византийским космическим представлениям, но довольно странного в устах турецкого кагана выражения «владетель семи климатов мира» 77; кроме того, он, опираясь на хронологический порядок изложения событий в письме, оспаривает (стр. 250) мнение самого Феофилакта о тожестве абделов с эфта-литами. По мнению г-на Шаванна, это невозможно, так как в письме говорится о победе над настоящими аварами (жужанями) после победы над абделами, тогда как покорение эфталитов, как известно по другим данным, произошло после уничтожения жужаней; кроме того, у сирийского автора VI в.78 абделы названы отдельно от эфталитов. Автор предлагает сблизить абделов с телэ китайских источников или телесами надписей (ср. выше, стр. 350), не объясняя, однако, происхождения слова
74 Бартольд, Туркестан, ч. II, стр. 326; <наст. изд., т. I, стр. 369); Ибн ал-Асир, изд. Торнберга, IX, 327—328.
75 У г-на Шаванна, стр. 245—249.
76 Bemerkungen, S. 156—157.
77 В подлиннике (Феофилакт Симокатта, 282, 21-22): x“Pt0« «Xijjwxtwv -rfy; oixoups^? inx?. По поводу этого выражения г-н Шаванн только замечает,. что «les sept climats sont une expression bien connue qui se retrouve chez nombre d’auteurs arabes», но не прибавляет, что арабы заимствовали представление о семи климатах, у классических географов, как и самое слово климат (араб. ^ASi, греч.
78 Захария Ритор, изд. Ланда, III, 337: и ?u.l?\&r^; <ср. Захария Ри-
тор, иер. Пигулевской, 165>.
358
Статьи и рецензии
аб; едва ли он пожелал бы восстановить в пользу своих абделов известную теорию Дегипя 79 об эфталитах, или аб-телитах, т. е. речных тели-тах (от перс, аб 'вода’). Ввиду полной невозможности объяснить появление слога аб и недостоверности византийского перевода письма едва ли есть достаточное основание отвергать мнение Феофилакта, тем более что сирийский автор, как видно уже из приводимой им византийской книжной формы очевидно, заимствовал оба названия из книжных
Предыдущая << 1 .. 164 165 166 167 168 169 < 170 > 171 172 173 174 175 176 .. 358 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология