Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> История кавказа -> Бартольд В.В. -> "Общие работы по истории средней Азии работы по истории Кавказа и восточной Европы " -> 7

Общие работы по истории средней Азии работы по истории Кавказа и восточной Европы - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Общие работы по истории средней Азии работы по истории Кавказа и восточной Европы — восточной литературы, 1963. — 1024 c.
Скачать (прямая ссылка): istoriisredneyazu1963.djvu
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 480 >> Следующая

(остальные четыре тома готовятся к изданию). Обобщающие труды по истории других республик советского Востока, к которым в большей или меньшей степени относятся включенные в 1-ю часть II тома работы В. В. Бартольда, были изданы также в Азербайджанской ССР, Грузинской ССР, Армянской ССР, в Дагестане, Татарии и т. д.
Несмотря на опубликование этих обобщающих трудов и множества книг и статей по истории народов советского Востока, обзорные труды
В. В. Бартольда, как и его работы по частным проблемам, входящие в 1-ю часть II тома «Сочинений», остаются необходимейшими пособиями для историков и всех специалистов, занимающихся изучением прошлого этих народов.
По фактическому материалу работы В. В. Бартольда устарели лишь з незначительной своей части, в отдельных вопросах. В целом исторические труды В. В. Бартольда сохраняют в течение многих десятилетий свою свежесть и ценность прежде всего потому, что они основаны на первоклассном, нестареющем материале источников, которыми автор пользовался продуманно, критически, умея оценивать и отбирать содержащиеся в них сведения и тщательно их анализировать.
Предисловие
17
Библиография книг и статей по истории народов советского Востока, вышедших в свет после смерти В. В. Бартольда, исчисляется тысячами названий. Объем материала, который следовало учесть, и разнообразие вопросов, стоивших перед составителями при подготовке к печати 1-й части II тома «Сочинений», вызвали необходимость привлечь к участию в работе многих специалистов — историков, археологов, филологов, лингвистов и библиографов.
Текст 1-й части II тома подготовлен к изданию В. А. Ромодиным и Б. Я. Стависким под редакцией Б. Г. Гафурова. В. А. Ромодиным и Б. Я. Стависким составлена также большая часть примечаний (помещенных в угловых скобках с инициалами, соответственно, В. Р. и Б. С.). Примечания к работе В. В. Бартольда «Очерк истории туркменского народа», а также отдельные примечания к другим работам написаны Ю. Э. Брегелем (инициалы — Ю. Б.) и к статье «Абхазы» — 3. В. Ан-чабадзе (инициалы — 3. А.).
Статьи из «Энциклопедии ислама» переведены с немецкого Д. Е. Бертельсом (примечания переводчика обозначены инициалами Д. Б.).
При подготовке к печати текста и составлении примечаний была учтена текстологическая и комментаторская работа над прежними изданиями трудов В. В. Бартольда, вошедших в 1-ю часть II тома:
А. Н. Бернштама (2-е .издание очерка «Киргизы») 36, А. П. Ковалевского (издание работы «Арабские известия о русах») и В. Ф. Минорского (публикация английских переводов «Истории Туркестана», «Очерка истории Семиречья» и «Очерка истории туркменского народа»). Большинство примечаний, составленных этими учеными, перепечатаны и в нашем издании и обозначены, соответственно, инициалами: А. Б., А. К. и В. М.
При подготовке к печати 1-й части II тома большую помощь оказали своими консультациями, а также любезно предоставили составителям материал для примечаний по отдельным вопросам: С. М. Абрам-зон (по вопросам этнографии), В. А. Лившиц (по истории иранских языков), Б. И. Панкратов, Б. Л. Рифтин и В. С. Колоколов (по транскрипции китайских имен, географических названий и терминов). Составители выражают искреннюю благодарность этим лицам, а также другим специалистам, помогавшим при подготовке издания к печати своими консультациями, отдельными справками и критическими замечаниями: О. Ф. Акимушкину, Ю. А. Заднепровскому, Б. А. Каррыеву,
С. С. Какабадзе, С. Г. Кляшторному, Е. И. Кычанову, О. Э. Ливотовой,
36 Оценку текстологической работы, проведенной редакцией 2-го издания очерка В. В. Бартольда «Киргизы», сверившей текст этого очерка с подлинной рукописью автора, хранящейся в Центральном Республиканском Государственном архиве Киргизской ССР, ом. Крачшвский, К переизданию трудов В. В. Бартольда, —«И. Ю. Крачкое-ский, Избранные сочинения, т. V, М.—Л., 1958, стр. 430.
2 В. В. Бартольд, том II, часть 1.
18
-Предисловие
Л. Н. Меньшикову, Р. Р. Орбели, И. П. Петрушевскому, В. Б. Португа-лю, А. С. Чеишвили и К? Н. Юзбашяну.
Во многих вопросах, в частности при составлении «Библиографической справки», весьма существенную помощь оказала пока еще не опубликованная «Аннотированная библиография работ академика В. В. Бартольда», составленная проф. И. И. Умняковым, по любезному разрешению которого мы смогли пользоваться ею по корректурному экземпляру.
Текст работ В. В. Бартольда печатается без изменений и сокращений. В тексте исправлены только очевидные опечатки; при этом пропущенные в предыдущих изданиях слова внесены в текст только в случаях, не вызывавших сомнений, и даны в угловых скобках. Работа В. В. Бартольда «История Туркестана» для удобства чтения разделена на главы, чего не было в первом издании. Названия этих глав, принятые редакцией, поскольку они не принадлежат самому В. В. Бартольду, заключены в угловые скобки. При установлении названий глав редакция старалась не отходить далеко от того, что могло бы быть предложено самим В. В. Бартольдом, учитывая характер разбивки на главы’других его трудов по истории Средней Азии, а также, в некоторых случаях, принимая во внимание названия разделов, которые ввел в издание английского перевода «Истории Туркестана» В. Ф. Минор-ский.
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 480 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология