Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> История кавказа -> Бартольд В.В. -> "Общие работы по истории средней Азии работы по истории Кавказа и восточной Европы " -> 219

Общие работы по истории средней Азии работы по истории Кавказа и восточной Европы - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Общие работы по истории средней Азии работы по истории Кавказа и восточной Европы — восточной литературы, 1963. — 1024 c.
Скачать (прямая ссылка): istoriisredneyazu1963.djvu
Предыдущая << 1 .. 213 214 215 216 217 218 < 219 > 220 221 222 223 224 225 .. 480 >> Следующая

470
Таджики (из «гЭнциклопедии ислама»)
Sart; наст, изд., т. II, ч. 2» В употреблении обоих этих слов выступает на первый план значение иранцев как торгового народа. Слово сарт появляется в тюркском вначале как имя нарицательное со значением 'купец* и позднее становится именем народа — иранцев, рассматриваемых преимущественно как торговый народ; имя же народа таджик (те-suk), наоборот, позднее, по крайней мере у волжских татар, употреблялось как нарицательное со значением 'купец*. Согласно одному из первоисточников по истории завоевания Казани русскими в 1552 г. (отчет князя Курбского), цитадель Казани окружал «ров тезиков» («тезиц-кий», или «тешицкий» ров), причем слово тезик объясняется как ’купец’ (ср. Карамзин, История государства Российского, т. VIII, стр. 110; За-ринский, Очерки древней Казани, стр. 8).
В наше время таджиками иногда называют восточных иранцев в противоположность собственно персам; в качестве западной границы расселения таджиков приводится линия между Астрабадом (см. <EI, I» и йездом. В Туркестане, особенно в эпоху господства узбеков, таджики постепенно были вытеснены с равнины в горные области. Русские объединяют под именем «таджик» все иранские народности Туркестана— как собственно таджиков, т. е. население, говорящее на та джйкй <таджикском языке> (см. <EI, IV, 648», так и занимающие в языковом отношении особое положение горные народы по р. Пяндж (см. Barthold, Am?-Dary? <наст. изд., т. III» и в верхнем течении Зеравшана. Исходя из этого значения в 1924 г. была создана автономная республика Таджикистан со столицей Дюшамбе (в верхнем течений Ка-фирнигана). По переписи населения того же года, численность таджиков составляла 871 532 человека. Само население по-разному употребляет слово таджик. Жители некоторых горных областей, как, например, Шугнана и Рошана, сами себя именуют таджиками, зато своих соседей в Дарвазе, говорящих на тйджйкй, называют «говорящие по-персидски» (пйрсй гуй)\ в противоположность этому жители верхнего течения Зеравшана, говорящие на одном из персидских диалектов, сами называют себя таджиками, а жителей долины р. Ягноб, говорящих на своеобразном диалекте, называют «гальча»; упомянутое население, кажется, и само отличает свой ягноби от таджикского языка.
Ранее часто встречавшееся (см. еще Justi, Geschichte Irans, S. 402) утверждение о происхождении названия народа таджик от головного убора тадж следует безоговорочно отвергнуть как по лингвистическим, так и по историческим причинам.
Литература. Khanikoff, M?moire sur l’ethnographie; Шишов, Таджики; Бартольд, Таджики; М. Андреев, По этнографии таджиков. <См. также: Гафуров, История; История таджикского народа; Народы Средней Азии, I, стр. 528—628. — В. Р.>
КИРГИЗЫ
ИСТОРИЧЕСКИЙ ОЧЕРК
<Г1РЕДИСЛ0ВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ>
Издание очерка по истории киргизского народа давно задумано Научной Комиссией, существовавшей ранее при Отделе народного просвещения Киргизской Автономной области. Главной побудительной причиной к такому изданию послужил возросший после самоопределения киргизского народа интерес к самопознанию, к познанию, в частности, своей истории.
Кроме того, Научной Комиссией учитывалось и то обстоятельство, что в нашей научной литературе нет ни одного систематизированного труда по истории киргизского народа, одного из древнейших народов Средней Азии ^ потребность же в подобном труде для туркологов и большого числа лиц, интересующихся советским Востоком вполне очевидна.
Акцентр Наркомпроса Кир. АССР
1 <После выхода в свет этой работы В. В. Бартольда, в которой впервые дан связный обзор истории киргизов, был накоплен обширный материал по археологии, этнографии и истории киргизов и Киргизии и опубликован ряд исследований, на основе чего создан сводный коллективный труд — История Киргизии (т. I—II, Фрунзе, 1956). Библиографию основных изданий по археологии Киргизии см. выше, стр. 23, прим. 1. Систематически изложенные сведения по всем вопросам изучения истории киргизов и Киргизии см. в кн.: Шерстобитов и др., Очерк; полный перечень работ по историографии Киргизии см. там же, стр. 4, прим. 1. Другие библиографические пособия перечислены выше, стр. 23, прим. 1; см. также Шерстобитов и др.. Очерк, стр. 117, 123. Почти исчерпывающий свод сведений о материалах и исследованиях дореволюционного времени, относящихся к истории киргизов И Киргизии, содержится в 'Капитальном библиографическом труде: Амитин-Ша-пиро, Аннотированный указатель. — В. Р.>
Глава 1
ДРЕВНЕЙШИЕ ИЗВЕСТИЯ
Киргизы (кыргыз) 1 принадлежат к числу древнейших народов Средней Азии. Из народов, живущих в Средней Азии в настоящее время, нет. по-видимому, ни одного, название которого так рано встречалось бы в истории.
Почти всё наши сведения о судьбах восточной части Средней Азии в домонгольский период извлечены из произведений китайской официальной историографии, где названия народов и другие собственные имена, личные и географические, передаются, конечно, в транскрипции китайскими иероглифами. При переводе китайских текстов русские ученые ?обыкновенно руководствовались произношением иероглифов в современном пекинском наречии, западноевропейские—китайским литературным, или так называемым «мандаринским» языком; некоторые синологи сверх того старались установить, на основании лингвистических данных, как должны были произноситься те или другие иероглифы в то время, к которому относился данный памятник; в связи с этим иногда решался вопрос об этнографическом происхождении упоминаемых китайцами народов. Из трудов западноевропейских синологов в настоящем очерке чаще всего встречаются ссылки на статью Хирта (Fr. Hirth) «Nach-worte zur Inschrift des Tonjukuk» (1899), на труд Шаванна (E. Cha-vannes) «Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux» (1903) 2 и
Предыдущая << 1 .. 213 214 215 216 217 218 < 219 > 220 221 222 223 224 225 .. 480 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология