Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> Древний мир -> Лурье С.Я. -> "Геродот " -> 45

Геродот - Лурье С.Я.

Лурье С.Я. Геродот — Москва, 1947. — 326 c.
Скачать (прямая ссылка): gerodot1947.djvu
Предыдущая << 1 .. 39 40 41 42 43 44 < 45 > 46 47 48 49 50 51 .. 77 >> Следующая


1893, I, стр. 283—284, ему возражает Oeri. De Herodoti fonte Delphico 116
чам это делается в дельфийских историях Г еродота. Особенно достается афинянам, относившимся к богу наиболее скептически.

Так, „Амвросия из Афин пришла молить бога об исцелении, но, обходя святилище и читая надписи об исцелении, высмеивала некоторые случаи излечения, считая их невероятными и невозможными. Однако, заснув внутри храма, она увидела сон: ей приснилось, что бог стоит у ее ложа и говорит, что он сделает ее здоровой, но требует, чтобы по излечении она в уплату за лечение поставила в качестве посвящения в храм серебряную свинью как символ своего невежества. Сказав это, бог раздвинул ее незрячий глаз и влил в него лекарство. С наступлением дня она вышла из храма здоровой".

„В то время, как молящие ждали бога, Эсхин взобрался на дерево и оттуда заглядывал в святая святых храма. Но он упал с дерева на чертополох и выколол себе оба глаза. Испытывая страдания и став слепым, он сам стал просителем бога и снова стал здоровым“.

Только крайне* легковерный человек может поверить всему, что рассказывается в этих записях. Некоторые из этих рассказов нам хорошо известны по сказкам различных народов и представляют собой бродячие сюжеты, на что обратил внимание в своих статьях акад. И. И. Толстой.1

В отличие от других аналогичных источников Геродот в этих случаях не держится принципа, сформулированного им в словах: „Я обязан рассказывать все, что мне передают, но верить всему не обязан". Свои дельфийские источники он передает точно вместе с соответствующими нравоучениями и никогда не позволяет себе критиковать их.2

Об интимной близости Геродота с дельфийским жречеством и о политической связи Геродота с ним мы уже говорили в предыдущих главах.

Basel, 1899. Геродот использовал, кроме того, сборники предсказаний Бакида и Музея. См также В. П. Бузескул. Ук. соч., стр. 74. Так уже в 1883 г. Say се. The ancient Empires of the East. Herodotus, I—III, Lond., 1833.

1 Акад. И. И. Толстой. Неудачное врачевание (античная параллель к русской сказке). „Язык и литература", т. VIII, стр. 246—263.

2 Jacoby. Ук., ст. стб. 250—251.

117
Из сочинений Геродота ясно также, что он с большим интересом читал надписи на памятниках и стенах.1 Так, о войне между Самосом и Эгиной Геродот знает, повидимому, либо из надписей, либо из старинной хроники: это видно из архаической датировки (III, 59) по самосскому басилевсу, которая нигде больше у Геродота не встречается: „ ’Етс9 5А(л<рисрост?о; j3acr&XeuovTo<; ev 2а/лси“.

Впрочем, как указал уже Сэйс, эпиграфические познания Ге-родота оставляют желать лучшего. Он сообщает (II, 59), что сам видел в Фивах надпись, начертанную „кадмейскими“ письменами, которая читалась: „Посвятил меня Амфитрион [отец Геракла] на обратном пути от телебоев“, т. е. еще до Троянской войны. Если под „кадмейскими“ подразумеваются древнейшие надписи греческим (финикийским) шрифтом (как вытекает из контекста Геродота), то это несомненная подделка;2 если же под „кадмейскими" разумеются критско-микенские письмена, то, очевидно, чтение микенских знаков, сообщенное ему жрецами, было произвольным. Другие приводимые Геродотом надписи эпохи Ионийского восстания и Греко-Персидских войн, несомненно, подлинны и очэнь интересны исторически. Что же. касается приводимых Геродотом египетских надписей явно нелепого содержания, то в этих нелепостях повинен не Геродот, не знавший египетского языка, а его переводчики.

Наибольшее значение в труде Геродота имели устные источники — собственные наблюдения и непосредственные расспросы его собеседников, начиная от царей и других руководителей государств и кончая случайными встречными и проводниками.

Иногда мы находим в его труде очень тонкие и остроумные наблюдения. Qo рассказам жрецов (И, 10), почва Египта наносная: она образовалась из ила, выброшенного нильскими водами.

1 II, 126, 141 (египетские надписи, переведенные Геродоту проводниками); IV, 87, 88, 91; V, 77; VI, 14; VII, 228 (греческие надписи на Геллеспонте, Самосе, во Фракйи, в Афинах, у Фермопил, прочтенные самим Геродотом); II, 59 („кадмейские" надписи, см. ниже).

2 См. S ау се (соч., указ. на стр. 117, прим. 1); Ф. Г. Мищенко. Геродот, т. И, стр. XIV.

118
Рассказы жрецов кажутся Геродоту достоверными (И, 12): „Этим рассказам о Египте я верю и сам думаю о нем совершенно то же, и вот почему: я видел, что Египет выступает в море дальше смежной страны, что на горах лежат раковины, а почва покрывается солью, выходящею из земли, что на горах Египта нет песка, что почва в Египте черноземная, рыхлая, так как она состоит из ила и наносов".

В ряде случаев (к сожалению, не всегда) Геродот считает нужным отделить то, что он сам наблюдал и что считает поэтому несомненной истиной, от того, что он знает только по слухам: „Я расспрашивал' и колхидян и египтян" (II, 104). „До сих пор я излагал по личному наблюдению (офь<; ер*^), а также приводил собственные заключения (yvcS^yj) и результаты расспросов {'ктторьт)), а дальше буду сообщать рассказы египтян так, как я слышал их, прибавляя, впрочем, кое-что из собственного наблюдения" (И, 31). „Золотого кумира я не видел и говорю со слов халдеев" (I, 183). „Первая часть этих сведений сообщена мне додонскими жрицами, вторая часть, касающаяся Гесиода и Гомера, моя собственная (syco Хеуш)" (II, 63). „Наружные покои Лабиринта мы видели сами, ходили по ним и рассматривали их и на основании этого говорим о них, тогда как
Предыдущая << 1 .. 39 40 41 42 43 44 < 45 > 46 47 48 49 50 51 .. 77 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология