Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> Древний мир -> Дюмезиль Ж. -> "Верховные боги индоевропейцев" -> 90

Верховные боги индоевропейцев - Дюмезиль Ж.

Дюмезиль Ж. Верховные боги индоевропейцев — М.: Наука, 1968. — 234 c.
Скачать (прямая ссылка): verhovniebogiindoevropeycev1986.pdf
Предыдущая << 1 .. 84 85 86 87 88 89 < 90 > 91 92 93 94 95 96 .. 117 >> Следующая

bedroht), sie ist ja der Wolf...
При переводе строк a, b я не следовал схеме расположения членов
предложения. Это, вполне возможно, лишь стилистический прием. Я все же_
не хочу отрицать возможность следующего перевода: "vor eigener arati -
sie ist ja ein Fremdling (den ins Hans aufgenommen den Frieden bricht),
vor anderer arati-sie ist ja ein Wolf".
*
Первая интерпретация, которую автор предпочитает, поскольку она снимает
трудность, совершает недопустимое насилие над. порядком и соотношением
слов: она сохраняет, как таковую, одну из эквивалентных оппозиций, но
снимает вторую, превращая ее в тождество: она сводит art и vfka к
единству {vfka - просто усиление "плохого" ап), подразделами которого
являются sva и апуа. У филологии таких прав нет.
190
Приложения
Вторая интерпретация ориентирует оппозицию sva и апуа ¦¦в несвойственном
ей направлении: sva не прилагается к тому, что временно и случайно есть у
меня, но не является моим, оно указывает на постоянную и основоположную
связь со мной. Более того, этот перевод предполагает со стороны art-врага
совершенно особое поведение, поведение гостя, который, будучи принят в
доме, держит себя плохо, "угрожает миру в доме", как говорит Тиме.
Гостеприимство, конечно, имеет свой риск, но этот риск реализуется редко,
ни один текст Ригведы не содержит на это никакого намека; было бы
странным, если бы этот риск оказался здесь объектом молитвы и если бы в
этой молитве на тот же план в качестве противовеса был поставлен именно
постоянный риск, который исходит от vfka, варвар он или разбойник.
Этот текст является, таким образом, решающим аргументом против слишком
широкого значения art и требует его ограничения. Рену (EVP, 3, 1957, с.
27), как мне кажется, хорошо сформулировал суть этого текста: "vrka -
внешний враг, art - внутренний враг"3. Это устанавливает границы как
хорошего, так и плохого ari: друг, гость, кандидат в супруги, единоверец,
соперник, враг; ari по отношению к тому, кто его называет, имеет помету
sva, исключающую помету апуа*.
Предшествующий результат не был достигнут, как это предполагает Тиме, ни
дедуктивным, ни синтетическим, ни интуитив-ным методом5. Он вытекал из
невозможности принять некоторые следствия из гипотезы Тиме: от Арьямана
надо было вновь подняться к ari, а над ari надстроить еще одну близкую
гипотезу, чтобы вытекающие из нее следствия в большей степени
соответствовали бы наблюдаемым фактам.
Я написал, что эта вторая гипотеза относительно ari - видоизменение
первой. Я продолжаю так думать, отдавая себе отчет в том, что пришел к
этому только на основании чтения книги Тиме и того благоприятного
впечатления, одновременно смешанного с неудовлетворенностью, которое оно
на меня произвело. С видом оскорбленного достоинства Тиме отталкивает
наши схождения и мое признание его заслуг. Ему лучше судить, чем мне.
*
Здесь на выручку Тиме поспешил И. Гершевич с новым аргументом: BSOAS, 22,
1959, с. 155а. Я рассмотрел его вклад в проблему в JA, 247, I, 1959, с.
171 -173. Вот результат:
Понимая vfka в противопоставлении к ari как "животное волк", И. Гершевич
попытался спасти толкование Тиме для fi!V 9. 79, 3, подвергнутое моей
критике (JA, 246, с. 75): "Тогда будет контраст между свирепыми зверями,
с одной стороны ("вред aliena"), и врагами, принадлежащими к своему,
человеческому виду,- с другой (.вред propria*)*. Это очень маловероятно.
1) Значение, которое
Приложение II 191
приписывается здесь svd (принадлежащее тому же зоологическому виду,
человеческому), беспримерно. 2) Непосредственно предшествующие стихи
показывают, что ari и vfka обозначают здесь две разновидности человека:
певец просит у Сомы позволить ему унести блага, "минуя козни любого
человека" {tire5 mdrtasya kasya cit parihvftim; та rta всегда означает
только человека), и продолжает, уточняя два рода людей, от которых может
исходить "вред": внутренний враг, той же расы и агрессор-варвар,
разбойник. 3) Во всех контекстах РигведЫ arati "вред" (букв,
"неблагородство") связано с богами или разного рода людьми, но никогда -
с дикими зверями.
*
Поскольку единственный предмет этого Приложения - обоснование моих
уточнений интерпретации Тиме, я ограничусь упоминанием мнений,
высказанных недавно по поводу art и агуа четырьмя специалистами.
Луи Рену, который сразу и очень горячо принял первую книгу Тиме (1938),
затем чутко реагировал на указанные там трудности. Между 1955 и 1967 гг.
в его "Etudes vediques et parrineennes" можно заметить колебание между
принятием положения Тиме и мнений, вносящих в него изменения или его
отвергающих. Но, стремясь остаться в пределах того, что он считал своей
областью по преимуществу,- грамматики и филологии,-он как будто так и не
высказался окончательно, за что в 1957 г. был строго призван к порядку
автором "Fremdling'a" ("Mitra and Aryaman", с. 75-76).
Эмиль Бенвенист сначала не принимал в этом участия. Потом в лекциях в
Коллеж де Франс, послуживших основой двух томов "Vocabulaire des
Предыдущая << 1 .. 84 85 86 87 88 89 < 90 > 91 92 93 94 95 96 .. 117 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология