Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> Археология -> Пашуто В.Т. -> "Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования 1983 год" -> 49

Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования 1983 год - Пашуто В.Т.

Пашуто В.Т. Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования 1983 год — М.: Наука, 1984. — 255 c.
Скачать (прямая ссылка): drevneyshiegosudarstvanateretoriiukr1984.djvu
Предыдущая << 1 .. 43 44 45 46 47 48 < 49 > 50 51 52 53 54 55 .. 136 >> Следующая

Анализ этой категории, а также вытекающих из нее особенностей Овидиевой музы в изгнании показывает, что априорному признанию Овидиевой информации о местной стране как достоверной препятствуют следующие факторы.
Резкая тенденциозность творчества поэта в ссылке, заключающаяся в стремлении максимально очернить место своего нового пребывания, с тем чтобы вызвать жалость и сострадание римских друзей и покровителей, побудить их к более энергичным хлопотам в его защиту.
Поэтический — типизирующий и обобщающий — характер его изгнаннической музы, коренящийся в природе античной поэзии вообще; предпочтение, отдаваемое вероятному, правдоподобному и убедительному перед истинным, конкретным и действительным.
Мощное влияние школьной декламационной риторики, допускающей произвольную, но в пределах правдоподобия «расцветку» доказываемого тезиса; максимальная риторическая разработка всей возможной аргументации pro et contra с целью убеждения оппонента.
Постоянная ориентированность на римского читателя, приноров-ление к его вкусам и представлениям и как следствие этого широкое употребление литературно-идеологических стереотипов, распространенных в античной и — уже — в римской литературе и обусловивших литературно-книжный характер многих так называемых «местных» реалий.
III. ПРОБЛЕМА ДОСТОВЕРНОСТИ ИСТОРИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ В ПОНТИЙСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ОВИДИЯ.
ЗАКОНЫ ОТОБРАЖЕНИЯ РЕАЛЬНОСТИ И РЕАЛИЙ
Несмотря на общий скептический вывод предыдущей главы, проблема достоверности сведений Овидия о местной жизни гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Было бы абсурдным утверждать, что любое сообщение Овидия, касающееся обстоятельств его жизни в Томах, является поэтическим (или риторическим) вымыслом поэта, сочиненным им в сугубо апологетических целях. Такой взгляд на Овидия был бы гиперкритическим заблуждением, отрезающим всякие пути к познанию исторической действительности.
Несомненно, живя в Томах, Овидий не мог не замечать особенностей окружающей его жизни, не мог не удивляться необычным, с точки зрения столичного жителя, сторонам быта и жизни далекой окраины античного мира, каковыми были Томы. И эти его наблюдения должны были отразиться и в его творчестве.
91
Другой вопрос — как они отразились, с какой степенью полноты и насколько точно. Все наши предшествующие рассуждения показывают, что для самого Овидия задача адекватного отображения действительности не являлась и не могла явиться целью его творческих и жизненных устремлений. Отсюда следует, что реалии местной жизни если и получали какое-то отражение, то их изображение включалось в качестве элемента в структуру создаваемого Овидием обобщенного поэтического образа.
Наиболее трезво и критически относящаяся к историческим сведениям Овидия Н. В. Вулих вместе с тем неоднократно подчеркивает, что, строя гиперболизированный, обобщающий образ места изгнания, Овидий опирается каждый раз на какие-то реальные факты кружающсй жизни, вычленить которые из этого образа и является задачей историка г.
Прекрасный образец такого выявления «крупиц реальности» в поэтическом образе дает сама исследовательница, анализируя описание томитанского климата и ландшафта 2.
Чтобы вычленить из поэтического образа (зачастую представляющего фиктивный художественный псевдомир) конкретно-истори-ческие реалии, необходимо рассмотреть, как происходит превращение их в постоянные, обобщенно-поэтические характеристики.
Для понимания действия механизма такого превращения попытаемся установить с достаточной степенью точности некоторые из корреляций между «реалией» и «образом», чтобы увидеть принципы трансформации первых во вторые, а для этого необходимо проанализировать противоречия (явные и скрытые), которые имеются между данными Овидия и материалами климатологии, географии, археологии, эпиграфики (внешние противоречия), а также противоречия между высказываниями самого Овидия (внутренние противоречия). Эти противоречия, обнажая «реалии» в «образе», помогут определить степень достоверности исторических сведений Овидия.
1. Внешние противоречия
Наиболее наглядно приемы поэтической гиперболизации у Овидия можно проследить на его описании томитанского климата.
Постоянным местом у поэта и одним из главных аргументов в просьбах о помиловании стали его сетования на крайне жестокие, почти полярные холода Добруджи 3. Если бы мы не знали, каков в действительности климат этого района (как не знали, вероятно, и римские адресаты Овидия), мы бы на основании описаний поэта вообразили себе картину, соответствующую климату примерно на широте Мурманска 4. Снег, не тающий по два года подряд, вечный (perpetuus, assiduus) мороз, несколько лет подряд застывающие Истр и Понт,
1 Вулих Н. В. «Тристии». . ., с. 66—68, 73, 78.
2 Там же, с. 66—70.
3 Ссылки см. выше в разделе 2 главы I второй части.
4 Ср.: Bouynot Yv. La poesie d’Ovide. . ., p. 101: «Читая Овидия, представляешь, что он живет около арктического океана)*
92
страшный ветер, сносящий крыши домов и башни, и другие приметы «полярного» климата, последовательно утверждаемые поэтом, — все это хорошо известно римлянам по описаниям Скифии у Геродота, Страбона, Вергилия, Горация и других античных авторов. Аналогичные изображения Скифии мы встречаем у самого Овидия в произведениях, написанных еще в Риме. Слова поэта: «Есть местность на отдаленнейших берегах ледяной Скифии, печальная почва, не дающая всходов земля, без плодов и без деревьев: там обитают бездеятельный Мороз, Бледность, Дрожь и худой Голод», сказанные им еще в «Метаморфозах» (Met. VIII, 787—791), могли бы служить эпиграфом 5 к его томитанским произведениям. Ведь Овидий прямо заявляет, что он живет в Скифии, в отдаленнейших пределах земли, и этому месту поэтического действия он придает поэтические декорации, соответствующие представлениям римских читателей о Скифии 6.
Предыдущая << 1 .. 43 44 45 46 47 48 < 49 > 50 51 52 53 54 55 .. 136 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология