Главное меню
Главная О сайте Добавить материалы на сайт Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Новые книги
Значко-Яворский И.Л. "Очерки истории вяжущих веществ " (Всемирная история)

Зельин К.К. "Формы зависимости в восточном средиземноморье эллинистического периода" (Всемирная история)

Юрченко А.Г. "Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография" (Всемирная история)

Смоули Р. "Гностики, катары, масоны, или Запретная вера" (Всемирная история)

Сафронов В.А. "Индоевропейские прародины. " (Всемирная история)
Реклама
 
Библиотека истории
 
history-library.com -> Добавить материалы на сайт -> Археология -> Новосельцев А.П. -> "Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования 1985 год" -> 102

Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования 1985 год - Новосельцев А.П.

Новосельцев А.П. Древнейшие государства на территории СССР Материалы и исследования 1985 год — М.: Наука , 1986. — 234 c.
Скачать (прямая ссылка): drevneyshiegosudarstvanateritoriisssr1985.djvu
Предыдущая << 1 .. 96 97 98 99 100 101 < 102 > 103 104 105 106 107 108 .. 123 >> Следующая

81 Оборона: Бисены в 1283, 1313 (дважды), 1316 гг. (PD, III, 222, 316, 319, 329) J Аукаймиса в 1285, 1300 (оборона окрестностей замка), 1302, 1305 гг. (PD, III, 226, 276, 280, 290); Пештве в 1293, 1298, 1318, 1322 гг. (PD, III, 254, 271, 335, 340); Юнигеды-Вялюоны в 1292, 1293 (дважды), 1298, 1313, 1315, 1317, 1318, 1319 гг. (PD, III, 251, 252, 254, 271, 317, 325, 334—336).
82 Вялюона окончательно пала в 1367 г. (SRP, t. II, р. 559), опять отстроена Витаутасом (Витовтом) в 1412 г. (Codex epistolaris Vitoldi/Ed. A. Prochaska. Cracoviae, 1882, p. 232).
192
Уточнение местоположения упомянутых замков важно также для изучения древнебалтской, древнелитовской территориальной структуры «земли», в том числе и пока еще проблематической земли Кар-шува 83, где в бассейнах рек Юра и Акмяна прослеживается уже с
V в. преемственность культуры.
А. И. Сидоров
НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОВОДУ ИЗУЧЕНИЯ «ИЗБОРНИКА СВЯТОСЛАВА 1073 Г.»
«Изборник Святослава 1073 г.», хронологически вторая из известных нам древнерусских книг, пользовался и пользуется заслуженным вниманием исследователей. Библиография трудов, посвященных или затрагивающих данпый памятник, насчитывает более 130 названий1. Но известно, что «Изборник Святослава» является переводом с древнегреческого, входя тем самым в преобладающую категорию произведений] нашей древней письменности 2. Если же обратиться к библиографическому списку литературы об «Изборнике», то в нем можно с трудом насчитать два или три десятка исследований, соотносящих указанный памятник с византийским материалом. Подобная диспропорция бросается в глаза и отражает тот факт, что «Изборником Святослава» занимались преимущественно специалисты по древнерусской филологии и истории древнерусской культуры; внимание же визаптиноведов он привлекал весьма редко. На то имеются чисто объективные основания: греческий протограф «Изборника» полностью еще не издавался. В начавшемся, но прерванном издании 1884 г. дается чуть более четверти текста и только по одной греческой рукописи 3. Свою роль в указанной диспропорции сыграл и субъективный фактор — плохое знание некоторыми славистами древнегреческого языка.
83 PD, III, 83 — terra Carsovie; S2M, p. 199—202 и карта; Lowmianski 11. Stu-dja—, t. II, s. 77—88, 100—102; Пашуто В. Т. Указ. соч., с. 334 и карта 2. Установленную по письменным источникам ее территорию пересекает теперь предполагаемая (по археологическим данным) южная граница территории жемайтов (LAA. Vilnius, 1977, t. Ill, p. 16 и карта N 9; Lietuvos archeologija. Vilnius, 1984, [t.] 3, p. 3 — A. Tautavicius).
1 Бегунов Ю. К. Выборочный библиографический список литературы об Изборнике 1073 г.— В кн.: Изборник Святослава 1073 г.: Научный аппарат факсимильного издания. М., 1983, с. 75—79.
2 Мещерский Н. А . Источники и состав древней славяно-русской переводной письменности IX — XV вв. J1., 1978, с. 3.
3 Изборник великого кпязя Святослава Ярославича 1073 г. с греческим п латинским текстами/С нредисл. Е. В. Барсова и запискою А. Д. Дювернуа. М., 1884.
193
В чисто методическом плане, безусловно, возможно изучение произведения переводной литературы вне связи с его оригиналом, ибо с момента перевода памятник начинает жить своей особой жизнью в ином историко-культурном контексте; он как бы получает второе рождение, и пуповина, связывающая его с материнским лоном оригинала, обрывается. Однако полное забвение некогда существовавшей пуповины грозит исследователям, занимающимся изучением подобного рода произведений, многими неприятностями, начиная от «культурологической близорукости» и кончая допущением фактических ошибок. Поэтому, думается, что подлинно адекватное понимание переводных сочинений достигается лишь посредством сравнительно-типологического метода, т. е. изучением их в непосредственной связи и в сравнении с оригиналом.
«Изборник Святослава», вероятно, следует отнести к жанру фло-рилегиев, получивших большое распространение в Византии. Первоначально в этом жанре преобладали догматические флорилегии, возникшие в период тринитарных и особенно хрлстологических споров 4; они содержали главным образом выдержки из Библии и произведений отцов церкви, подобранных по конкретной богословской теме. Классическим образцом такого рода флорилегиев служит «Учение отцов о воплощении Слова» (конец VII — начало VIII в.) — своего рода христологическая энциклопедия 5. Со временем ше получили хождение и сборники более широкого содержания, в которые вошли тексты не только догматического, но и философского, естественнонаучного и исторического характера. Наш «Изборник» и представляет такую разновидность жанра флорилегиев. Большую часть «Изборника» занимают «Вопросы и ответы» Анастасия Синаита, автора, кстати сказать, мало изученного не только в отечественной, но и в зарубежной историографии. Критического издания этого сочинения пока не существует, но оно, вероятно, появится в скором времени благодаря трудам К. X. У тем анна 6. Специфичной чертой «Вопросов и ответов» Анастасия Синаита представляется та, что преобладающую часть объема их занимает опять же флорилегий, который, как предполагает М. Ришар, принадлежит не самому Анастасию, но другому (анонимному) автору 7. Поэтому «Изборник Святослава», будучи сам флорилегием, включает в себя еще один флорилегий.
Предыдущая << 1 .. 96 97 98 99 100 101 < 102 > 103 104 105 106 107 108 .. 123 >> Следующая
 

Авторские права © 2013 HistoryLibrary. Все права защищены.
 
Книги
Археология Биографии Военная история Всемирная история Древний мир Другое Историческая география История Абхазии История Азии История Англии История Белоруссии История Великобритании История Великой Отечественной История Венгрии История Германии История Голландии История Греции История Грузии История Дании История Египта История Индии История Ирана История Ислама История Испании История Италии История Кавказа История Казахстана История Канады История Киргизии История Китая История Кореи История Малайзии История Монголии История Норвегии История России История США История Северной Америки История Таджикистана История Таиланда История Туркистана История Туркмении История Украины История Франции История Югославии История Японии История кавказа История промышленности Кинематограф Новейшее время Новое время Социальная история Средние века Театр Этнография Этнология