Скифо-европейские изоглоссы на стыке востока и запада - Абаев В.И.
Скифо-европейские изоглоссы на стыке востока и запада
Автор: Абаев В.И.Издательство: Наука
Год издания: 1965
Страницы: 169
Читать: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Скачать:

AKA Д E MU Я НАУК СССР
ИНСТИТУТ Я 3 Ы К О 3 Н А' Н И Я
В. И. АБАЕВ • к ^
СКИФО-ЕВРОПЕИСКИЕ ИЗОГЛОССЫ
НА СТЫКЕ ВОСТОКА И ЗАПАДА
О
i t’XCK-'я о Jjia.Tiufl
ВИБЛИОТЕКЛ мм. ft. С. ПУШКИНН
ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» Главная редакция восточной, латгратуры Москва 1965
Василий Иванович Абаев
СКИФО-ЕВРОПрйСКИЕ ^ЗОГЛОССЫ
На стыке Востока и Запада
¦Утверждено к печати Ученым советом Института языкознания Академии неук СССР
Редактор С. Н. Злобина Технический редактор JI. Т. Михлина Корректоры Г. В. Афонине и М. 3. Шафране кая"
Сдано в набор 3/IV 196> г. Подписано к печати 6/VIII 1965 г. А* 10077 Формат 84х1087з2 Печ. л. 5,25. Уел. п. л. 8,82. Уч.-изд. л. 9,17.
Тираж 1300 экз. Изд. № 1420. Зак. Na 703. Темплан 1935 г. № П7Э Цена 64 коп#
Главная редакция росточной литература издательства «Наука»
Москва, Центр, Армянский пер., 2
3-я типография издательства «Наука» Москва К*45, Б. Кисельный пер., 4
ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ
Под названием «Скифо-европейские изоглоссы» мы объединяем ряд специфических явлений в лексике, фонетике, грамматике, а также мифологии, которые сближают осетинский, resp. «скифский», язык с европейскими языками: славянскими, балтийскими, тохарским, германскими, италийскими, кельтскими.
Осетинский язык, принадлежа к иранской группе индоевропейских языков, занимает в ней обособленное положение и во многих отношениях противостоит всем остальным индоиранским языкам. Достаточно указать на наличие смычно-гортанных согласных, многопадежное агглютинативное склонение и ряд других особенностей.
Обычно это своеобразие приписывается влиянию кавказской среды, во взаимодействии с которой осетинский язык находится не менее двух тысячелетий. Пишущий эти строки сам неоднократно указывал па значение кавказского вклада в осетинский язык '. Действительно, кавказские влияния в осетинском значительны и преуменьшать их не приходится.
Вместе с тем в последние годы стала вскрываться новая сторона своеобразия осетинского языка в кругу индоиранских языков: его особая близость к языкам европейского ареала — славянским, балтийским, тохарскому, германским, италийским, кельтским. По ряду признаков — лексических, фонетических, грамматических — осетинский язык, порывая с другими индоиранскими языками, смыкается с перечисленными европейскими языками. Эти черты мы и называем скифо-европейскими изоглоссами. Типичным примером такой изоглоссы может быть ос. mal 'глубокая стоячая вода’, представляющее зако-
1 ОЯФ, стр. 75—SO, 95—122.
номерную осетинскую («скифскую») форму европейскою названия моря, чуждого остальному индоиранскому миру.
На некоторые лексические схождения осетинского с европейскими языками обратил внимание впервые шведский лингвист X. Петерсон (Н. Petersson). Од указывал на «...spezielle lexikalische Obereinstimungen mit ausserarischen Sprachen, die das Ossetische in nicht wenigen Fallen aufzu-weisen hat»2. В связи с этим он справедливо отмечает, что «...das Ossetische eine eigenartige Stellung in seinem Sprachzweige einnimrat»3. Недавно проф. H. Холмер (N. Hol-mer) вновь подчеркнул эту особенность осетинского языка: «...Ossetic reveals special contacts with Western IE...»4.
Такое положение не должно удивлять. Достаточно взглянуть па историческую карту Европы, чтобы понять происхождение специфических осетино-европейских изоглосс. Скифская группа иранских языков, к которой принадлежит осетинский, была от глубокой древности далеко продвинута в Европу и много веков соседила с европейскими, особенно восточноевропейскими языками, в то время как остальные индоиранские языки уже давно переместились на восток и на юг и утратит всякий контакт с Европой.
Как и следовало ожидать, особенно многочисленны и значительны изоглоссы, связывающие осетинский со славянскими языками. Здесь мы имеем не только лексические, но и некоторые важные грамматические связи, что указывает иа особую длительность и интимность контактов.
Установление скифо-европейских изоглосс с необходимостью влечет ряд важных выводов исторического порядка, которые мы попытаемся сформулировать в конце нашего исследования.
Мы остановимся сперва на лексике, затем отметим некоторые фонетические и грамматические явления, а в заключение приведем несколько мифологических параллелей.
2 «...особые лексические совпадения с неарийскими языками, которые нередко встречаются в осетинском языке» (Н. Petersson. Ety-mologische Miszellen, — «Limds Universitets Arsskrift N. F.», A\d. I, Bd 19, 1923, №6, S 5).
3 «...осетинский язык занимает своеобразное положение в своей языковой ветви» (ib:d.).
4 «...осетинский язык обнаруживает особые связи с западными индо-европейскими (языками)...» (AL, vol. 12, 1960, fasc. 1, p. 75).
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИЗОГЛОССЫ 1
Ос. mat 'глубокая стоячая вода’

